
4/27
안녕하세요, 우선 심의에 맞춰 수정하거나 장면 컷 등은 번역 단계가 아닌 편집 단계에서 이뤄집니다. 저는 특별한 요청이 없는 한은 내용을 그대로 번역해서 보내요. 그래서 발간 전까지는 저도 어디가 잘리고 변경됐고.. 하는 부분을 모릅니다. 7권의 그 부분이라면 어제 제가 책을 사와서 확인해 봤는데 종이책에서는 잘리지 않고 그대로 들어갔습니다. 다만 종이책과 전자책은 심의 기준이 다른데 전자책이 더 엄격하고 까다로운 줄 알아요. 혹시나 전자책은 변경이 있을 수도 있습니다(있다는 게 아니라 가능성의 얘기입니다☺). 근데... 수위가 그 정도는 아닐 거 같습니다^^... 맛있는데... 아쉬운... 그런ㅠㅠㅠㅠㅠ 수위입니다... 제가 7권 한글판 이북 보게 되면 잘린 부분 있는지 확인해 보겠습니다. 감사합니다!
スポンサーリンク
소얼🐣さんになんでも質問しよう!
質問
スタンプ
利用できるスタンプはありません。
スポンサーリンク
※利用規約、プライバシーポリシーに同意の上ご利用ください
スポンサーリンク